Ngày 8/1, Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam tiếp tục diễn ra tại Hà Nội, với nhiều hoạt động. Các đại biểu đã được nghe nhà văn hóa Hữu Ngọc quảng bá về bề dày văn hóa Việt Nam cả ngàn năm qua với những nét tinh túy, độc đáo và riêng có. Đây là cơ sở để các nhà văn nước ngoài hiểu hơn về văn học Việt Nam qua từng giai đoạn phát triển của đất nước.

Cũng trong buổi sáng 8/1, đã diễn ra lễ trao tặng Kỷ niệm chương "Vì sự nghiệp văn học nghệ thuật Việt Nam" của Ủy ban toàn quốc Liên hiệp các Hội VHNT Việt Nam, cho các nhà văn nước ngoài đã có nhiều đóng góp cho sự nghiệp giới thiệu văn học Việt Nam ra thế giới.

50 nhà văn, dịch giả tên tuổi đã vinh dự được nhận phần thưởng này, trong đó có Chủ tịch Hội các nhà văn Nga Valeri Ganichev; nhà văn Oleg Bavukin (Nga); nhà văn Damokot Faanot (Hungary) - người đã chủ trương ra một tủ sách văn học Việt Nam đương đại; dịch giả Hàn Quốc Ahn Kyung Hwan, người đã dịch “Nhật ký trong tù” của Hồ Chủ tịch; nhà văn Thái Lan từng được  giải thưởng văn học về dịch và giới thiệu tác giả Việt Nam; nhà thơ Kevin Bowen, Giám đốc Trung tâm Wiliam joiner (Mỹ); Giáo sư Jonh Balaban, người dịch thơ Hồ Xuân Hương nổi tiếng ở Mỹ, nhà văn Shama Geetesh (Ấn Độ) v.v…

Ngoài ra, có 9 nhà văn nước ngoài đã được Hội Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam trao Kỷ niệm chương "Vì hòa bình, hữu nghị giữa các dân tộc".

Nhà thơ Hữu Thỉnh trao kỷ niệm chương cho một số nhà văn nước ngoài.

Ngay sau lễ trao là lễ ký kết giữa Hội Nhà văn Việt Nam với 10 tổ chức, NXB ở các nước, về việc dịch và xuất bản các tác phẩm văn học của Việt Nam ra các ngôn ngữ trên thế giới: Trung tâm Wiliam joiner, Ủy ban Đoàn kết hữu nghị Ấn Độ - Việt Nam; Hội Nhà văn Lào, Hội Nhà văn Nga, Tạp chí Hungary, NXB Aria (Philippines); dịch giả Ahn Kyong Hoan (Hàn Quốc); dịch giả Dashtvel (Mông Cổ); dịch giả Chúc Ngưỡng Tu (Trung Quốc) và NXB Tranan (Thụy Điển).

Song song với việc ký kết với Hội Nhà văn, trong những ngày diễn ra hội nghị, một số tổ chức, NXB của nước ngoài đã chủ động gặp gỡ, trao đổi riêng với các nhà văn Việt Nam, để xúc tiến kế hoạch xuất bản các tác phẩm của họ ra thế giới.

Chị Nguyễn Phan Quế Mai, người phiên dịch cho nhiều hoạt động tại Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam, cho biết: Nhiều cá nhân, tổ chức, NXB gắn bó với văn học Việt Nam đã tự bỏ tiền để đến Hà Nội dự hội nghị, với mong muốn phát hiện được những tác phẩm hay, hấp dẫn, để giới thiệu với công chúng ở đất nước họ.

Ông Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt Nam ở Đức đã hủy bỏ chuyến công tác cùng dịp nghỉ năm mới với gia đình để dự hội nghị này, mang theo hy vọng được  biết thêm nhiều về văn học Việt Nam. Một số NXB ở Đức, Australia, Mỹ đã nhờ Quế Mai lựa chọn các tác phẩm văn học Việt Nam có chất lượng để xuất bản tại nước họ.

Trong những ngày diễn ra hội nghị, NXB ở Thụy Điển đã kịp ký hợp đồng với nhà văn Nguyễn Ngọc Tư để dịch và xuất bản tiểu thuyết "Cánh đồng bất tận" và tập truyện ngắn của chị. Đại diện một NXB cũng đã thông qua Quế Mai liên lạc được với nhà thơ Lâm Thị Mỹ Dạ để đưa tác phẩm của chị ra nước ngoài, khi trước đây, họ từng liên lạc nhưng không thành công. Nhiều NXB cũng đang tiếp tục xúc tiến các cuộc gặp gỡ với tác giả Phan Huyền Thư, Nguyễn Trọng Tạo v.v… để tìm hiểu trước khi có thể ký kết việc dịch và xuất bản các tác phẩm của các tác giả này.

Lễ bế mạc hội nghị sẽ diễn ra vào tối 10/1 tại khách sạn Tây Hồ.


                                                                                           Theo TTO

Các tin khác


Khai mạc những ngày phim tài liệu kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ

Tối 3/5, tại Hà Nội, Công ty Trách nhiệm Hữu hạn Một thành viên Hãng phim Tài liệu và Khoa học Trung ương (Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch) tổ chức Lễ khai mạc "Những ngày phim tài liệu kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ”.

Về Mai Châu “mùa thơm nếp xôi”

Mai Châu là một địa điểm thú vị, không quá khó để đến và cũng không quá xa cho những kỳ nghỉ ngắn ngày. Chuẩn bị hành trang, ta về với Mai Châu - miền quê với "mùi thơm nếp xôi" đã đi vào thi ca.

Mãn nhãn với màn pháo hoa mừng ngày thống nhất đất nước

Tối 30/4, hàng nghìn người dân đổ về trung tâm TP Hồ Chí Minh để vui chơi và xem màn bắn pháo hoa mừng 49 năm ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2024).

Đặc sắc chương trình nghệ thuật "Bản hùng ca vang mãi"

Tối 29/4, tại phố đi bộ Nguyễn Huệ (Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh), Ban Tổ chức kỷ niệm các ngày lễ lớn Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức chương trình nghệ thuật đặc biệt kỷ niệm 49 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước và 138 năm Ngày Quốc tế Lao động với chủ đề "Bản hùng ca vang mãi”.

Rộn ràng lời ca mừng ngày chiến thắng

Những ngày tháng Tư lịch sử, cùng với cả nước, từ thành thị đến nông thôn trên địa bàn tỉnh rực rỡ cờ hoa, sôi nổi các hoạt động văn hóa, văn nghệ chào mừng các ngày lễ lớn của đất nước. Lời ca, tiếng hát vang vọng mừng ngày chiến thắng.

Xem các tin đã đưa ngày:
Tin trong: Chuyên mục này Mọi chuyên mục